做一天和尚撞一天鐘——( )?!拘笳Z】
做一天和尚撞一天鐘?—— 得過且過其他關(guān)于和尚的歇后語:1、和尚回廟——走老路2、和尚結(jié)辮子——假的3、和尚買梳子——無用4、和尚敲鐘——響當(dāng)當(dāng)5、和尚念經(jīng)——老一套6、和尚的兒子——揀的7、歪嘴和尚——沒正經(jīng)8、和尚看花轎——空歡喜9、和尚敲木魚——老一套擴展資料:歇后語相關(guān):《中國語言文字大百科全書》:歇后語是指說話的時候把一段常用詞語故意少說一個字或半句而構(gòu)成的帶有幽默性的話語。通常有兩種。1、原始意義的歇后語,指把一句成語的末一個字省去不說,也叫“縮腳語”。如《金瓶梅》里來旺媳婦說“你家第五的‘秋胡戲’”,就是用來影射“妻”,因為“秋胡戲妻”是有名的故事、劇目。也有利用同音字的。如稱“岳父”為“龍頭拐”,影射“杖”字,這里代替“丈”。2、擴大意義的歇后語,在北京叫俏皮話,是指可以把一句話的后面一半省去不說。如“馬尾拴豆腐”省去的是“提不起了”。有時候也利用同音字。如“外甥打燈籠--照舊(舅)”。
做一天和尚撞一天鐘歇后語做一天和尚撞一天鐘,歇后語
做一天和尚撞一天鐘——得過且過。得過且過 dé guò qiě guò 【解釋】且:暫且。只要能夠過得去,就這樣過下去。形容胸?zé)o大志。出處】元·無名氏《小孫屠》第四出:“孩兒,我聽得道你要出外打旋,怕家中得過且過,出去做甚的?” 【結(jié)構(gòu)】連動式。用法】用作貶義。一般作謂語、定語、狀語。正音】得;不能讀作“děi”;也不能讀作“dē”。近義詞】馬馬虎虎、茍且偷生、聽天由命、敷衍了事 【反義詞】力爭上游、精益求精、一絲不茍 【辨析】~和“茍且偷安”;“茍且偷生”;“茍延殘喘”;都有“只顧眼前;混日子”的意思。不同在于:①“茍且偷安”偏重指“貪圖目前安逸”的意思;~偏重指“胸?zé)o大志;工作不認真;不負責(zé)任”。②“茍且偷生”和~限用于人;“茍且偷安”和“茍延殘喘”則不限。例句】我們對待工作不能有~的思想;而應(yīng)該積極進取;奮發(fā)圖強。
做一天和尚撞一天鐘——(補充歇后語)
做一天和尚撞一天鐘——得過且過選我