認(rèn)字認(rèn)半邊的歇后語
邂逅語,認(rèn)字認(rèn)半邊——說話說半句。就是這樣
“認(rèn)字認(rèn)半邊”下一句是什么請(qǐng)接聯(lián)
說話說半句
諺語 秀才看字念半邊
“秀才看字念半邊”:說的是秀才遇到不認(rèn)識(shí)的字,或懶得查閱字典,或怕丟面子,自找竅門 ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?讀半邊字。原來,有些形聲字,隨著漢字的改革表音部分的讀音有了變化,已經(jīng)不起表音的作用了;如今“秀才看字念半邊”常用作諷刺不學(xué)無術(shù)者的貶義詞。中國(guó)的歷史悠久漫長(zhǎng),疆域遼闊廣大,這便使語音發(fā)生了重大的變化;當(dāng)然,更重要的原因還是變動(dòng)——即戰(zhàn)爭(zhēng),動(dòng)亂,以及由此而引起的人口大規(guī)模遷徙。中國(guó)自古以來有這樣一句俗語:“秀才識(shí)字識(shí)半邊?!痹跐h字當(dāng)中,形聲字占了絕大多數(shù),到目前為止已經(jīng)達(dá)到了90%以上,給識(shí)字者帶來了很大的方便。清代著名語言學(xué)家段玉裁即說過:“同諧聲者,必同部也。”翻譯成今天的話就是:以同一個(gè)字為“聲符”的一組形聲字,例如何、河、柯、苛……它們的讀音相同或相近。然而,在數(shù)量浩大的形聲字當(dāng)中,卻又每每會(huì)出現(xiàn)“不盡如人意”的地方。例如“破綻百出”的“綻”、“草菅人命”的“菅”等等,如果只是讀“半邊”必然會(huì)貽笑大方。于是乎,“秀才識(shí)字識(shí)半邊”也就成為了一個(gè)笑柄,成了一個(gè)諷刺不學(xué)無術(shù)者的貶義詞。例:碰上“坷”讀“可”音,碰上“鑼”讀“羅”音。這類的字都讀對(duì)了??墒沁@個(gè)辦法有時(shí)又不靈。如挽救的“挽”不讀“免”音,剛愎自用的“愎”不讀“復(fù)”卻讀“bì