關(guān)于狼的歇后語
關(guān)于狼的歇后語:羊群遇惡狼 —— 各散四方; 羊群里鉆進(jìn)一只狼 —— 一團(tuán)混亂;羊圈里關(guān)狼 —— 自招災(zāi)禍;兔子靠腿狼靠牙 —— 各有各的謀生法;沙鍋打狼 —— 沒有一個(gè)好的;請(qǐng)狼做客 —— 活得不耐煩;活夠了; 前怕狼后怕虎 —— 進(jìn)退兩難; 攆走孤貍住上狼 —— 一伙更比一伙兇(比喻一個(gè)比一個(gè)兇狠;綿羊走到狼群里 —— 膽戰(zhàn)心驚;麻稈打狼 —— 兩面怕; 狼裝羊笑 —— 沒安好心;狼崽進(jìn)羊圈 —— 沒好事; 狼也跑了,羊也保了 —— 兩全其美; 狼窩里養(yǎng)孩子 —— 性命難保; 狼窩里的羊 —— 九死一生; 狼窩里的肉 —— 難久留; 狼頭上戴斗笠 —— 假充好人。拓展資料:歇后語是漢語的一種特殊語言形式。它一般將一句話分成兩部分來表達(dá)某個(gè)含義,前一部分是隱喻或比喻,后一部分是意義的解釋。在一定的語言環(huán)境中,通常說出前半截,“歇”去后半截,就可以領(lǐng)會(huì)和猜想出它的本意,所以稱它為歇后語。歇后語也叫 俏皮話,可以看成是一種漢語的 文字游戲。歇后語是熟語的一種, 熟語包括 成語、 諺語、?慣用語和歇后語四種。歇后語由勞動(dòng)人民在日常生活中創(chuàng)造,具有鮮明的民族特色和濃郁的生活氣息。歇后語幽默風(fēng)趣,耐人尋味,為廣大人民所喜聞樂見。
有關(guān)狼的歇后語~
狼吃狼 - 冷不防(比喻突然,沒有料到) 狼惜豬娃 - 還不了(比喻不去無回) 狼頭上長角 - 裝樣(羊) 狼裝羊肥 - 不懷好意 狼吃狼 - 冷不防 狼裝羊笑 - 居心不良 狼頭上括竹筍 - 裝羊(羊) 狼行千里吃肉 - 本性難移 狼窩里蕎孩子 - 性命難保 狼不吃死孩子 - 活人慣的 狼啃青草 - 裝洋(羊) 狼吃鬼 - 沒影幾 狼看羊羔 - 越看越少 狼借獵娃 - 還不了 狼狗打架 - 兩頭害怕 惡狼生個(gè)賊狐貍---不是好種 惡狼扒門---成心糟蹋人 惡狼和瘋狗搭(作)伴---脾氣相投 惡狼闖入羊群--- 一團(tuán)混亂 狼裝羊笑---居心不良; 不懷好意 狼吃東郭先生---將恩當(dāng)仇 狼吃鬼---沒影 狼吃白菜---不動(dòng)葷 狼戴佛珠---裝善人; 獸心難改 狼窩里的羔羊---九死一生 狼給兔子送禮---換肉吃的 惡狼生個(gè)賊狐貍---不是好種 惡狼扒門---成心糟蹋人 惡狼和瘋狗搭(作)伴---脾氣相投 惡狼闖入羊群--- 一團(tuán)混亂 狼裝羊笑---居心不良; 不懷好意 狼吃東郭先生---將恩當(dāng)仇 狼吃鬼---沒影 狼吃白菜---不動(dòng)葷 狼戴佛珠---裝善人; 獸心難改 狼窩里的羔羊---九死一生 狼給兔子送禮---換肉吃的
有關(guān)狼的歇后語……
狼吃狼 - 冷不防(比喻突然,沒有料到) 狼惜豬娃 - 還不了(比喻不去無回) 狼頭上長角 - 裝樣(羊) 狼裝羊肥 - 不懷好意 狼吃狼 - 冷不防 狼裝羊笑 - 居心不良 狼頭上括竹筍 - 裝羊(羊) 狼行千里吃肉 - 本性難移 狼窩里蕎孩子 - 性命難保 狼不吃死孩子 - 活人慣的 狼啃青草 - 裝洋(羊) 狼吃鬼 - 沒影幾 狼看羊羔 - 越看越少 狼借獵娃 - 還不了 狼狗打架 - 兩頭害怕 惡狼生個(gè)賊狐貍---不是好種 惡狼扒門---成心糟蹋人 惡狼和瘋狗搭(作)伴---脾氣相投 惡狼闖入羊群--- 一團(tuán)混亂 狼裝羊笑---居心不良; 不懷好意 狼吃東郭先生---將恩當(dāng)仇 狼吃鬼---沒影 狼吃白菜---不動(dòng)葷 狼戴佛珠---裝善人; 獸心難改 狼窩里的羔羊---九死一生 狼給兔子送禮---換肉吃的 惡狼生個(gè)賊狐貍---不是好種 惡狼扒門---成心糟蹋人 惡狼和瘋狗搭(作)伴---脾氣相投 惡狼闖入羊群--- 一團(tuán)混亂 狼裝羊笑---居心不良; 不懷好意 狼吃東郭先生---將恩當(dāng)仇 狼吃鬼---沒影 狼吃白菜---不動(dòng)葷 狼戴佛珠---裝善人; 獸心難改 狼窩里的羔羊---九死一生 狼給兔子送禮---換肉吃的