成人在线观看国产,成人免费视频网址,欧美一级做,中国黄色毛片视频,国产成人精品免费久久久久,久久免费黄色,欧美毛片aaaa久久久久

當(dāng)前位置:1566范文網(wǎng) > 23網(wǎng) > 俗語(yǔ)

但丁論俗語(yǔ),但丁的思想主張

發(fā)布時(shí)間:2024-11-03 查看人數(shù):56

如何理解但丁的俗語(yǔ)觀

但丁是中世紀(jì)的最后一位詩(shī)人,同時(shí)又是新時(shí)代的最初一位詩(shī)人。他的著作有《神曲》,詩(shī)集《新生》、語(yǔ)言詩(shī)學(xué)論著《論俗語(yǔ)》、哲學(xué)神學(xué)論著《饗宴》及政治學(xué)論著《帝制論》等其中《論俗語(yǔ)》(1304-1308)但丁用拉丁文撰寫,目的在引起知識(shí)界對(duì)于民族語(yǔ)言的注意。這是最早一部關(guān)于意大利語(yǔ)及其文體和詩(shī)律的著作。書中闡明了俗語(yǔ)的優(yōu)越性和形成標(biāo)準(zhǔn)意大利語(yǔ)的必要性,對(duì)于解決意大利的民族語(yǔ)言和文學(xué)用語(yǔ)問題起過重大的作用。從這本書可以看出但丁用意大利語(yǔ)寫作《神曲》的理論根據(jù)。

試論《論俗語(yǔ)》的基本思想

《論俗語(yǔ)》 - 簡(jiǎn)介 《論俗語(yǔ)》(1304-1308)但丁用拉丁文撰寫,目的在引起知識(shí)界對(duì)于民族語(yǔ)言的注意。這是最早一部關(guān)于意大利語(yǔ)及其文體和詩(shī)律的著作。論俗語(yǔ)》 - 簡(jiǎn)評(píng) 書中闡明了俗語(yǔ)的優(yōu)越性和形成標(biāo)準(zhǔn)意大利語(yǔ)的必要性,對(duì)于解決意大利的民族語(yǔ)言和文學(xué)用語(yǔ)問題起過重大的作用。從這本書可以看出但丁用意大利語(yǔ)寫作《神曲》的理論根據(jù)。但丁(Dante Alighieri,1265-1321)的文藝?yán)碚撝饕娪趦刹恐鳎航o斯卡拉族的康·格朗德(Can Grande della Scala)呈獻(xiàn)《神曲》(La divina commedia)的《天堂》部分的一封信和《論俗語(yǔ)》(De vulgari eloquentia)。那封信中的主要觀點(diǎn)就是“詩(shī)為寓言說”。而但丁最重要的理論著作是《論俗語(yǔ)》。這里的“俗語(yǔ)”,其實(shí)就是當(dāng)?shù)乜谡Z(yǔ)。但丁為建立和規(guī)范統(tǒng)一的意大利民族語(yǔ)言作出了最卓越的貢獻(xiàn),他是意大利語(yǔ)之父。在法語(yǔ)中,意大利語(yǔ)被稱為“但丁的語(yǔ)言”(la langue de Dante)。前些日子,齊物兄建議我讀一下朱光潛《西方美學(xué)史》。我對(duì)西方哲學(xué)、美學(xué)等理論書籍,始終也沒能有深入讀下去的心思。大概瀏覽,對(duì)其中談?wù)摰〉牟糠诸H感興趣,摘錄如下,權(quán)作讀書筆記。2007年7月20日書齋舊主人識(shí)。附:朱光潛《西方美學(xué)史》之但丁論俗語(yǔ) 但丁的最重要的理論著作是《論俗語(yǔ)》。他所謂“俗語(yǔ)”是指與教會(huì)所用的官方語(yǔ)言,即拉丁語(yǔ)相對(duì)立的各區(qū)域的地方語(yǔ)言。但丁以前的文人學(xué)者寫作品或論文,一律都用拉丁文,這當(dāng)然只有壟斷文化的僧侶階級(jí)才能看懂,就連《論俗語(yǔ)》這部著作本身,因?yàn)槭菍W(xué)術(shù)性論文,也還是用拉丁文寫的。從十一世紀(jì)以后,歐洲各地方近代語(yǔ)言逐漸興起來(lái)了,大部分民間文學(xué)如傳奇故事,抒情民歌,敘事民歌等都開始用各地方民間語(yǔ)言創(chuàng)作(多數(shù)還是口頭的)。至于用近代語(yǔ)言寫像《神曲》那樣的嚴(yán)肅的宏偉的詩(shī)篇,但丁還是一個(gè)首創(chuàng)者。論俗語(yǔ)》不但是但丁對(duì)自己的創(chuàng)作實(shí)踐的辯護(hù),也不但是要解決運(yùn)用近代語(yǔ)寫詩(shī)所引起的問題,分析各地方近代語(yǔ)言的優(yōu)點(diǎn)和缺點(diǎn),作出理論性的總結(jié),用以指導(dǎo)一般文藝創(chuàng)作的實(shí)踐;而且還應(yīng)該看作他想實(shí)現(xiàn)統(tǒng)一意大利和建立意大利民族語(yǔ)言的政治理想中一個(gè)重要環(huán)節(jié)。但丁所面臨的問題頗類似我們?cè)谖逅臅r(shí)代初用白話寫詩(shī)文時(shí)所面臨的問題:白話(相當(dāng)于但丁的“俗語(yǔ)”)是否比文言(相當(dāng)于教會(huì)流行的拉丁語(yǔ))更適宜于表達(dá)思想情感呢?白話應(yīng)如何提煉,才更適合于用來(lái)寫文學(xué)作品呢?這里第一個(gè)問題我們?cè)缇徒鉀Q了,事實(shí)證明:只有用白話,才能使文學(xué)接近現(xiàn)實(shí)生活和接近群眾,至于第二個(gè)問題,我們還在摸索中,還不能說是解決了,特別是就詩(shī)歌來(lái)說。因此,但丁的《論俗語(yǔ)》還值得我們參考。但丁首先指出“俗語(yǔ)”與“文言”的分別,并且肯定了“俗語(yǔ)”的優(yōu)越性: 我們所說的俗語(yǔ),就是嬰兒在開始能辨別字音時(shí),從周圍的人們所聽?wèi)T了的語(yǔ)言,說得更簡(jiǎn)單一點(diǎn),也就是我們絲毫不通過規(guī)律,從保姆那里所摹仿來(lái)的語(yǔ)言。此外我們還有第二種語(yǔ)言,就是羅馬人所稱的“文言”。這第二種語(yǔ)言希臘人有,其它一些民族也有,但不是所有的民族都有。只有少數(shù)人才熟悉這第二種語(yǔ)言,因?yàn)橐莆账?,就要花很多時(shí)間對(duì)它進(jìn)行辛苦的學(xué)習(xí)。在這兩種語(yǔ)言之中,俗語(yǔ)更高尚,因?yàn)槿祟愰_始運(yùn)用的就是它;因?yàn)槿澜缛硕枷矚g用它,盡管各地方的語(yǔ)言和詞匯各不相同:因?yàn)樗渍Z(yǔ)對(duì)于我們是自然的,而文言卻應(yīng)該看成是矯揉造作的。這樣抬高“俗語(yǔ)”,就是要文學(xué)更接近自然和接近人民,作為意大利人,但丁最關(guān)心的當(dāng)然是意大利的“俗語(yǔ)”。但是意大利在當(dāng)時(shí)既不是一個(gè)統(tǒng)一的國(guó)家,也沒有一種統(tǒng)一的民族語(yǔ)言,在意大利半島上各地區(qū)有各地區(qū)的“俗語(yǔ)”。在這許多種“俗語(yǔ)”之中用哪一種作為標(biāo)準(zhǔn)呢?但丁把理想中的標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)叫做“光輝的俗語(yǔ)”。他逐一檢查了意大利各地區(qū)的“俗語(yǔ)”,認(rèn)為沒有哪一種(連最占優(yōu)勢(shì)的中西部塔斯康語(yǔ)在內(nèi))夠上標(biāo)準(zhǔn),但是每一種都或多或少地含有標(biāo)準(zhǔn)因素;“在實(shí)際上意大利的光輝的俗語(yǔ)屬于所有的意大利城市,但是在表面上卻不屬于任何一個(gè)城市”。這就是說,標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)畢竟是理想的,它要借綜合各地區(qū)俗語(yǔ)的優(yōu)點(diǎn)才能形成。所以要形成這種理想的“光輝的俗語(yǔ)”,就要把各地區(qū)的俗語(yǔ)“放在篩子里去篩”,把不合標(biāo)準(zhǔn)的因素篩去,把合標(biāo)準(zhǔn)的留下。這里我們應(yīng)該緊記在心,但丁所考慮的是詩(shī)的語(yǔ)言,而且他心目中的詩(shī)是像他自己的《神曲》那樣具有嚴(yán)肅內(nèi)容和崇高風(fēng)格的詩(shī),所以他主張經(jīng)過篩而留下來(lái)的應(yīng)該是“宏偉的字”?!爸挥泻陚サ淖植排湓诔绺唢L(fēng)格里運(yùn)用”。在下面一段話里他說明了經(jīng)過“篩”的過程,哪些應(yīng)該去掉,哪些應(yīng)該留下: 有些字是孩子氣的,有些字是女子氣的,有些字是男子氣的。在男子氣的字之中有些是鄉(xiāng)村性的,有些是城市性的,在城市性的字之中,有些是經(jīng)過梳理的,有些是油滑的,有些是粗毛短發(fā)的,有些是亂發(fā)蓬松的。在這幾類的字之中,經(jīng)過梳理的和粗毛短發(fā)的兩類就是我們所說的宏壯的字?!阅銘?yīng)該小心謹(jǐn)慎地把字篩過,把最好的字收集在一起。如果你考慮到光輝的俗語(yǔ)——上文已經(jīng)說過,這是用俗語(yǔ)寫崇高風(fēng)格的詩(shī)時(shí)所必須采用的——你就必須只讓最高尚的字留在篩子里?!阅愕米⒁?,只讓城市性的字之中經(jīng)過梳理的和粗毛短發(fā)的兩種字留下,這兩種的字才是最高尚的,才是光輝的俗語(yǔ)中的組成部分。這段話需要兩點(diǎn)說明,第一,依但丁自己的解釋,他“篩”字的標(biāo)準(zhǔn)完全看字的聲音,例如“經(jīng)過梳理的字”是“三音節(jié)或三音節(jié)左右的字,不帶氣音,不帶銳音和昂低音,不帶雙z音或雙x音,不要兩個(gè)流音配搭在一起,不要在閉止音之后紊接上流音——這種字好像帶一種甜味脫出說話人的口唇,例如Amore,donne,Saluta等”;至于“粗毛短發(fā)的字”則是一般不可缺少的單音節(jié)字,如前置詞代名詞驚嘆詞之類,以及為配搭三音節(jié)字而造成和諧的詞組的多音節(jié)字,但丁舉的例子之中有十一音節(jié)的長(zhǎng)字。意大利語(yǔ)言的音樂性本來(lái)很強(qiáng),而但丁作為詩(shī)人,更特別重視字的音樂性,他說,“詩(shī)不是別的,只是按照音樂的道理去安排成的詞章虛構(gòu)”。因此,他認(rèn)為詩(shī)是不可翻譯的,“人都知道,凡是按照音樂規(guī)律來(lái)調(diào)配成和諧體的作品都不能從一種語(yǔ)言譯成另一種語(yǔ)言,而不至完全破壞它的優(yōu)美與和諧”。但丁這樣強(qiáng)調(diào)詩(shī)的語(yǔ)言的音樂性,是否有些形式主義呢?和近代純?cè)娕刹煌J(rèn)為音和義是不可分割的,因?yàn)樵?shī)要有最好的思想,所以也需要最好的語(yǔ)言。他說,“語(yǔ)言對(duì)于思想是一種工具,正如一匹馬對(duì)于一個(gè)軍人一樣,最好的馬才適合最好的軍人,最好的語(yǔ)言也才適合最好的思想”。其次,但丁所要求的詩(shī)的語(yǔ)言是經(jīng)過篩瀝的“光輝的俗語(yǔ)”。并不像英國(guó)浪漫派詩(shī)人華滋華斯(Wordsworth)在《抒情民歌序》里所要求的“村俗的語(yǔ)言”或“人們真正用來(lái)說話的語(yǔ)言”。他并不認(rèn)為詩(shī)歌是“自然流露的語(yǔ)言”;相反地,他說,“詩(shī)和特宜于詩(shī)的語(yǔ)言是一種煞費(fèi)匠心的辛苦的工作”,他主張?jiān)姼钁?yīng)該以從保姆學(xué)來(lái)的語(yǔ)言為基礎(chǔ),經(jīng)過篩瀝,瀝去有“土俗氣”的因素,留下“最好的”,“高尚的”因素。他所采取的是城市性的語(yǔ)言,也就是有文化教養(yǎng)的語(yǔ)言。他用來(lái)形容他的理想的語(yǔ)言的字眼,除掉“光輝的”以外,還有“中心的”,“宮廷的”和“法庭的”三種?!肮廨x的”指語(yǔ)言的高尚優(yōu)美;“中心的”指標(biāo)準(zhǔn)性,沒有方言土語(yǔ)的局限性;“宮廷的”指上層階級(jí)所通用的;“法庭的”指準(zhǔn)確的,經(jīng)過權(quán)衡斟酌的。但丁要求詩(shī)的語(yǔ)言具有這些特點(diǎn),是否帶有封建思想的殘余,輕視人民大眾的語(yǔ)言,像十七八世紀(jì)新古典主義者所要求那種“高尚的語(yǔ)言”呢?從主張用從保姆學(xué)來(lái)的語(yǔ)言做基礎(chǔ)來(lái)看,從他放棄拉丁而用近代意大利語(yǔ)寫《神曲》來(lái)看,我們很難說但丁對(duì)于人民大眾的語(yǔ)言抱有輕視的態(tài)度。當(dāng)時(shí)宮廷壟斷了文化教養(yǎng),他要求詩(shī)的語(yǔ)言具有“宮廷的”性質(zhì),也不過是要求它是見出文化教養(yǎng)的語(yǔ)言,詩(shī)歌和一般文學(xué)不僅是運(yùn)用語(yǔ)言,而且還要起提高語(yǔ)言的作用。每個(gè)民族語(yǔ)言的發(fā)展總是與文學(xué)的發(fā)展密切相聯(lián)系的。在當(dāng)時(shí)意大利語(yǔ)言還在不成熟的草創(chuàng)階段,要求語(yǔ)言見出文化修養(yǎng),對(duì)于提高語(yǔ)言和建立統(tǒng)一的民族語(yǔ)言,實(shí)在是十分必要的。至于十八世紀(jì)新古典主義者所要求的那種“高尚的語(yǔ)言”乃是堂皇典麗,矯揉造作的與人民語(yǔ)言有很大距離的“文言”,而這種“文言”正是但丁認(rèn)為比不上“俗語(yǔ)”高尚的。這兩種“高尚的語(yǔ)言”稱呼雖同,實(shí)質(zhì)卻迥不相同。但丁在《論俗語(yǔ)》里所側(cè)重的是詞匯問題,但是也順帶地講到詩(shī)的題材,音律和風(fēng)格的問題。他認(rèn)為嚴(yán)肅的詩(shī)(他用“嚴(yán)肅的”這一詞和用“悲劇的”這一詞是同義的,都指題材重大與風(fēng)格崇高)應(yīng)有嚴(yán)肅的題材,而嚴(yán)肅的題材不外三類,他用三個(gè)拉丁字來(lái)標(biāo)出這三類的性質(zhì),即salus(安全),這是有關(guān)國(guó)家安全,如戰(zhàn)爭(zhēng),和平以及帶有愛國(guó)主義性質(zhì)的題材;venus(愛情),這是西方詩(shī)歌中一種普遍的傳統(tǒng)的題材:以及virtus(優(yōu)良品質(zhì),才德),這是有關(guān)認(rèn)識(shí)和實(shí)踐的卓越的品質(zhì)和能力的題材。這些“嚴(yán)肅的題材如果用相應(yīng)的宏偉的韻律,崇高的文體和優(yōu)美的詞匯表現(xiàn)出來(lái),我們就顯得是在用悲劇的風(fēng)格”。他把風(fēng)格分為四種:(1)“平板無(wú)味的”,即枯燥的陳述;(2)“僅僅有味的”,即僅做到文法正確;(3)“有味而有風(fēng)韻的”,即見出修詞手段;(4)“有味的,有風(fēng)韻的而且是崇高的”,即偉大作家所特具的風(fēng)格。這最后一種是但丁所認(rèn)為最理想的。但丁討論詞匯和風(fēng)格時(shí),主要是從詩(shī)歌著眼,但是他認(rèn)為“光輝的俗語(yǔ)”也適用于散文。因?yàn)樯⑽目偸且蛟?shī)學(xué)習(xí),詩(shī)總是先于散文,所以他只討論詩(shī)。語(yǔ)言的問題是中世紀(jì)末期和文藝復(fù)興時(shí)期歐洲各民族開始用近代地方語(yǔ)言寫文學(xué)作品時(shí)所面臨的一個(gè)普遍的重要的問題。當(dāng)時(shí)創(chuàng)作家和理論家們都對(duì)這個(gè)問題特別關(guān)心。在《論俗語(yǔ)》出版(1529但丁死后)之后二十年(1549),法國(guó)近代文學(xué)奠基人之一,約瓦辛·杜·伯勒(Joachin Belly),也許在但丁的影響之下,寫成了他的《法蘭西語(yǔ)言的維護(hù)和光輝化》,也是為用近代法文寫詩(shī)辯護(hù),并且討論如何使法文日趨完善。他所要解決的問題和所提出的解決的辦法與但丁的基本類似,只是杜·伯勒處在人文主義和古典主義影響較大的歷史階段,特別強(qiáng)調(diào)向希臘拉丁借鑒。這兩部辯護(hù)地方語(yǔ)言的書不但對(duì)于意大利語(yǔ)言和法蘭西語(yǔ)言的統(tǒng)一,而且對(duì)于歐洲其它各種民族語(yǔ)言的形成和發(fā)展,都有很大的影響。

在《論俗語(yǔ)》中,但丁是如何試圖從理論上為建立一種標(biāo)準(zhǔn)的意大利民族語(yǔ)言作出努力?

在《論俗語(yǔ)》中,但丁試圖從理論上為建立一種標(biāo)準(zhǔn)的意大利民族語(yǔ)言作出努力,比如:在拋棄了拉丁語(yǔ),改用民族語(yǔ)寫作之后,應(yīng)該使用哪一種方言呢?還有,俗語(yǔ)畢竟是粗率潦草的,應(yīng)該如何加以提煉,使之成為文學(xué)語(yǔ)言?在這部著作里,但丁首先指出了“俗語(yǔ)”與“文言”的區(qū)別,并肯定了“俗語(yǔ)”優(yōu)越于“文言”。所謂“俗語(yǔ)”,但丁指出:“這就是小孩在剛一開始分辨語(yǔ)辭時(shí)就從他們周圍的人學(xué)到的習(xí)用語(yǔ)言,或者更簡(jiǎn)短地說,我們所說的俗語(yǔ)就是我們摹仿自己的保姆不用什么規(guī)則學(xué)到的那種語(yǔ)言。”但丁認(rèn)為,至于羅馬人所謂的文學(xué)語(yǔ)言,是由俗語(yǔ)派生出來(lái)的。這種文言“只有少數(shù)幾個(gè)人會(huì)使用”,因?yàn)閷W(xué)習(xí)它要花費(fèi)很多的時(shí)間。所以,在這兩種語(yǔ)言之中,“俗語(yǔ)是較高貴的,因?yàn)檫@是人類最初使用的,也同樣因?yàn)槿澜缍际褂盟惨驗(yàn)樗鼘?duì)我們是自然的,而另一種是人為的。”

但丁論俗語(yǔ),但丁的思想主張

如何理解但丁的俗語(yǔ)觀但丁是中世紀(jì)的最后一位詩(shī)人,同時(shí)又是新時(shí)代的最初一位詩(shī)人。他的著作有《神曲》,詩(shī)集《新生》、語(yǔ)言詩(shī)學(xué)論著《論俗語(yǔ)》、哲學(xué)神學(xué)論著《饗宴》及政治學(xué)論著《帝制論》等其中《論俗語(yǔ)》(1304-1308)但丁用拉丁文撰寫,目的在引起知識(shí)界對(duì)于民族語(yǔ)言的注意。...
推薦度:
點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式