自食其力是什么意思?
解釋】:靠自己的勞動收入生活。
來自】:《禮記禮器》:“飯量無數。
陳浩基說:“能吃能掙自己生活的人。
翻譯】:“食物的力量是無限的。
陳浩基說:“吃能量就是靠自己的勞動維持生命。
'[語法]:主謂類型;充當謂語、定語和狀語;免費的[同義詞]獨立、自制、自制、自力更生、自力更生和自力更生來擴展數據。反義詞:不勞而獲,不勞而獲【解釋】:得到,得到。
你不工作,但你擁有別人工作的成果。
出自】:魯迅《兩地書》 30:我的目標是對楊不滿,但正因為如此,是為他人著想的行為,卻有可能被第三者利用,不勞而獲。
語法】:緊湊;充當謂語、定語和狀語;含有貶義,比喻不勞而獲?!就x詞】莊稼歉收,不義之財,坐享美福,坐享美福,坐享美福,尸體邊吃素菜,坐享美福,吃得不勞而獲?!痉戳x詞】先得難,一無所獲,徒勞無功,自力更生,不勞而獲。
什么是“自食其力”
我的兩個學生對“自食其力”這個成語有完全不同的解釋。
一:鴕鳥。
我和許多顧客去一家咖啡店吃午飯。
見面的時候想喝茶,突然一抬頭,看到在顧客之間端茶倒水的人其實是我去年教的快班的學生。
他在學校表現很好。為什么他現在不去上學,而是在這里喝茶?我感到非常抱歉,想和他談談。
然而,他始終沒有過來。我揮了很多次手,他卻視而不見。
后來旁邊一個陌生人想喝咖啡,對他大喊大叫,他無奈的走了過來。他尷尬得滿臉通紅,低聲說:老師。
被問及原因,他靦腆地回答:想在考試公布前賺點學費繼續(xù)學習。
它的野心可以鼓勵。
然而不幸的是,他并不以自己的自立為榮。
相反,當我看到我認識的人時,我變成了一只鴕鳥,我希望我能把整個頭埋在沙子里!
第二:孔雀。
在雜貨店購物時,一個少年從商店后面走出來,肩上扛著一大包土豆。
汗水浸透了粗壯的手臂。
他放下土豆,擦擦汗,轉過臉,看見我,立刻笑著喊道:老師,你還記得我嗎?是的,我當然記得。
在學校,他定期上課,沒有交作業(yè)。
散漫的行為,讓我傷透了腦筋。
有一次,他被趕出去了,因為他在課堂上粗魯和矛盾。
離開學校后,我什么也沒聽到。
現在,他就站在我面前,豪邁開朗,溫柔有禮。社會教育了他,生活磨煉了他。
我正在上一門手藝課,現在是假期,所以我來幫忙掙點學費。他臉上的表情驕傲而滿足,就像一只孔雀把自己所有的成就都寫在屏幕上。